1 Samuel 22:19

SVHij sloeg ook Nob, de stad dezer priesters, met de scherpte des zwaards, van den man tot de vrouw, van de kinderen tot de zuigelingen, zelfs de ossen en ezels, en de schapen, [sloeg hij] met de scherpte des zwaards.
WLCוְאֵ֨ת נֹ֤ב עִיר־הַכֹּֽהֲנִים֙ הִכָּ֣ה לְפִי־חֶ֔רֶב מֵאִישׁ֙ וְעַד־אִשָּׁ֔ה מֵעֹולֵ֖ל וְעַד־יֹונֵ֑ק וְשֹׁ֧ור וַחֲמֹ֛ור וָשֶׂ֖ה לְפִי־חָֽרֶב׃
Trans.wə’ēṯ nōḇ ‘îr-hakōhănîm hikâ ləfî-ḥereḇ mē’îš wə‘aḏ-’iššâ mē‘wōlēl wə‘aḏ-ywōnēq wəšwōr waḥămwōr wāśeh ləfî-ḥāreḇ:

Algemeen

Zie ook: Ezels, Nob, Priester, Schapen, Zwaard

Aantekeningen

Hij sloeg ook Nob, de stad dezer priesters, met de scherpte des zwaards, van den man tot de vrouw, van de kinderen tot de zuigelingen, zelfs de ossen en ezels, en de schapen, [sloeg hij] met de scherpte des zwaards.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

אֵ֨ת

-

נֹ֤ב

ook Nob

עִיר־

de stad

הַ

-

כֹּֽהֲנִים֙

dezer priesters

הִכָּ֣ה

Hij sloeg

לְ

-

פִי־

met de scherpte

חֶ֔רֶב

des zwaards

מֵ

-

אִישׁ֙

den man

וְ

-

עַד־

tot

אִשָּׁ֔ה

de vrouw

מֵ

-

עוֹלֵ֖ל

de kinderen

וְ

-

עַד־

tot

יוֹנֵ֑ק

de zuigelingen

וְ

-

שׁ֧וֹר

zelfs de ossen

וַ

-

חֲמ֛וֹר

en ezels

וָ

-

שֶׂ֖ה

en de schapen

לְ

-

פִי־

met de scherpte

חָֽרֶב

des zwaards


Hij sloeg ook Nob, de stad dezer priesters, met de scherpte des zwaards, van den man tot de vrouw, van de kinderen tot de zuigelingen, zelfs de ossen en ezels, en de schapen, [sloeg hij] met de scherpte des zwaards.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!